1-Dans le Coran :
Allah, gloire et pureté à Lui a dit :
« ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوٓا۟ إِيمَٰنَهُم بِظُلْمٍ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ »
« Ceux qui ont cru et n’ont point troublé la pureté de leur foi par quelqu’inéquité (association), ceux-là ont la sécurité; et ce sont eux les bien-guidés ».(Sourate Al-An’aam (06), verset 82)
C’est-à-dire qu’ils ont la sécurité et la guidance parfaite ici-bas et dans l’au-delà.
2-Dans la Sunna :
Mu`adh ibn Jabal rapporte ceci :
Pendant que j’étais assis sur une monture derrière le Prophète (ﷺ) et qu’il n’y avait rien entre moi et lui, sauf le dos de la selle, il me dit : « Ô Mu’adh ! » Je répondit : « (Labbaik wa Sa’daik) Me voilà, ô Messager d’Allah, pour te satisfaire ! » Il continua un moment puis dit: « O Mu’adh ! » Je dit: « Me voilà, ô Messager d’Allah, pour te satisfaire ! » Il laissa passer encore un moment puis déclara : « Ô Mu’adh ibn Jabal ! » Je répondit : « Me voilà, ô Messager d’Allah, pour te satisfaire ! » Il dit: « Sais-tu quel est le droit d’Allah sur ses serviteurs ? » Je répondit : « Allah et Son messager sont plus savants ». Il dit : « Le droit d’Allah sur ses serviteurs est qu’ils l’adorent sans ne rien lui associer ». Il laissa passer encore un moment puis déclara : « Ô Mu’adh ibn Jabal ! » Je répondit : « Me voilà, ô Messager d’Allah, pour te satisfaire ! ». Il dit : « Sais-tu quel est le droit des serviteurs sur Allah s’ils accomplissent cela (ne pas lui associer)? Je répondit : « Allah et Son messager sont plus savants ». Il dit: « Le droit des serviteurs sur Allah est qu’il ne les châtie pas (s’ils ne lui associent rien) ». (Sahih al-Bukhari, hadith n°6500)
عن معاذ بن جبل ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا رَدِيفُ النَّبِيِّ، ﷺ لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ إِلاَّ آخِرَةُ الرَّحْلِ فَقَالَ » يَا مُعَاذُ ». قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ » يَا مُعَاذُ ». قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ » يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ ». قُلْتُ: لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ. قَالَ » هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ ». قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ » حَقُّ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ أَنْ يَعْبُدُوهُ، وَلاَ يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ». ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ » يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ ». قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ. قَالَ » هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ إِذَا فَعَلُوهُ ». قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ » حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ أَنْ لاَ يُعَذِّبَهُمْ » صحيح البخاري ٦٥٠٠
